• Große Auswahl Kyudo Zubehör
  • Kurze Lieferzeiten
  • Große Auswahl Kyudo Zubehör
  • Kurze Lieferzeiten

BUDO Thoughts on Michi by Iwao Matsui (English edition)

Artikelnummer: 61050-00

Verkaufspreis: 30,00 €
inkl. MwSt., zzgl. Versand
Auf Lager

Beschreibung

Wir verkaufen dieses Buch im Auftrag der Niederländischen Kyudo Renmei. Iwao Matsui und Hans de Wekker zählen zu den prägenden Persönlichkeiten in der Entwicklung des Kyudo in den Niederlanden.


Japanese culture as background of Kyudo

The Concept of REI

The story of the OX


Einführung von Hans de Wekker


In diesem Buch lernen Sie die Philosophie und Kultur als den Hintergrund des japanischen Budō kennen.
Der Autor, Iwao Matsui Sensei, hat sich, nachdem er mit westlichen Praktizierenden japanischer Kampfkünste – insbesondere des japanischen Kyūdō – in Kontakt kam, intensiv mit der westlichen Sichtweise auf Budō-Disziplinen und mit dem Verhältnis zwischen japanischer und westlicher Kultur auseinandergesetzt.

Während einer langen Krankheitsphase (1959–1974) studierte Matsui Sensei eingehend den Shintō und den Konfuzianismus im Zusammenhang mit Budō. Seine Erkenntnisse darüber hat er in vielen Veröffentlichungen zur japanischen Kultur formuliert.
Über fünfzehn Jahre hinweg untersuchte Matsui Sensei zudem den Einfluss des Buddhismus auf Budō und veröffentlichte zahlreiche Beiträge in japanischen Budō-Zeitschriften. Innerhalb der Kyūdō Renmei gilt er als anerkannte Autorität auf diesem Gebiet.

Seit dem Zweiten Weltkrieg ist eine deutliche Verschiebung vom traditionellen Budō hin zum Sport zu beobachten – Judo und Karate sind gute Beispiele für dieses Phänomen.
Matsui Sensei sah diese Entwicklung mit Sorge. Er beobachtete, wie die ursprünglichen Werte und die Traditionen im Budō zunehmend verwässert wurden, und setzte sich entschieden für die Bewahrung des traditionellen Budō-Gedankens ein.


1986 leitete Matsui Sensei das erste Kyūdō-Training der Kyūdō Renmei in den Niederlanden (in Zaandam).
Das war der Beginn meiner persönlichen Beziehung zu ihm. Seitdem reise ich jedes Jahr nach Japan. Ich habe viele Stunden mit Matsui Sensei über dieses Thema gesprochen – oft auch gemeinsam mit Mitgliedern der Michi no Kai.
Mit dieser Gruppe hatte Matsui Sensei Gleichgesinnte um sich gesammelt, deren gemeinsames Ziel die Bewahrung des traditionellen Budō-Kyūdō war.

1989, nach einem Besuch in den Niederlanden mit 25 seiner Schüler, begann Matsui Sensei, sich intensiv mit den kulturellen Hintergründen des Westens zu beschäftigen. Er wollte verstehen, warum sich Nicht-Japaner für Budō interessieren.
Er war erstaunt über die Leidenschaft, mit der westliche Budōka trainierten, und darüber, wie ernsthaft sie übten – oft mit nur sehr begrenzten Mitteln.
Was ihm jedoch besonders auffiel, war das fehlende Verständnis für die kulturellen und philosophischen Hintergründe des Budō.

Matsui Sensei betonte, dass ein tieferes Wissen über die japanische Kultur eine unverzichtbare Voraussetzung für das Verständnis und das persönliche Wachstum im Budō sei – jedoch immer verbunden mit dem Bewusstsein für die eigene kulturelle Prägung.
Er sah die Aufgabe darin, das Beste aus beiden Kulturen miteinander zu verbinden. Dafür sei es notwendig, dass auch westliche Budōka ein grundlegendes Verständnis für die kulturellen Zusammenhänge des japanischen Budō entwickeln.


Dieses Buch leistet einen großen Beitrag zum Erwerb dieses Wissens. Neben allgemeinen Erläuterungen führt Matsui Sensei den Leser an die Wurzeln der japanischen Kultur im Budō heran. Die Beispiele und Erfahrungen stammen dabei vor allem aus dem Kyūdō.
Ich hoffe, dass die Leserinnen und Leser dieses Buches die vermittelten Einsichten und Erkenntnisse für ihre eigene persönliche Entwicklung im Budō nutzen können.


Ziel des Buches – zusammengefasst von Matsui Sensei:


Ich weiß, dass es außerhalb Japans viele Menschen gibt, die japanisches Budō oder japanische Künste studieren oder einfach genießen – auf der Grundlage der traditionellen japanischen Kultur.
Doch es bestehen große Hürden, sie wirklich zu meistern, weil dafür grundlegende Kenntnisse der Philosophie und der gesellschaftlichen Zusammenhänge Japans notwendig sind.
Wenn Nicht-Japaner diese Grundlagen aus tiefstem Herzen verstehen, können sie Budō oder die Künste sehr viel intensiver erleben.


Deshalb möchte ich die Philosophie und den kulturellen Hintergrund des Budō vorstellen – also von Kyūdō, Jūdō, Kendō, Iaidō, Karatedō, Aikidō usw. – sowie der japanischen Künste, wie Blumensteckkunst (Kadō), Teezeremonie (Sadō), Räucherzeremonie (Kōdō), Ikebana, Bonsai und andere.

Im Hintergrund all dieser Disziplinen steht die Philosophie des „Michi“ (Weges) – ein Konzept, das sehr weitreichend und schwer zu begreifen ist.


Ich möchte dieses Konzept auf Grundlage meiner eigenen Erfahrungen in der Praxis des Kyūdō vorstellen.



Sprache: Englisch

180 Seiten

ISBN 9064555222

First edition, 2006